日本映像翻訳アカデミー
あなたの描く未来の姿は?お勧めの講座はこちら!

映画や音楽を仕事に!メディア業界で働く!

映画や音楽を仕事に!メディア業界で働く!

修了生の多くが、テレビ局や出版社、レコード会社、映画配給会社、番組制作会社など様々なメディアの場で活躍しています。映像翻訳のスキルはもちろん、メディアに触れながら磨かれた英語力や日本語力はエンターテインメント業界で働くチャンスを無限に広げてくれるはずです。

海外の映画・ドラマを翻訳したい!

英日映像翻訳科
総合コース・Ⅰ

Beginner
詳しく見る

「本格的なプロ教育に入る前に基本を理解しておきたい」という映像翻訳学習の初心者の方にお勧めのコース。英語力を問わず、字幕・吹き替えの基本テクニックを学びながら、英語を正しく翻訳する基本を身につけます。また、カリキュラムには、映像翻訳者に求められる英語力やマスコミ人としての日本語力の基礎を学ぶ講義、英語ネイティブ講師による日英映像翻訳を体験する講義が盛り込まれるなど、映像翻訳者に求められるスキルを基本から総合的に学べます。学習時間の目安は、週に10時間です。

休日にスキルアップ!映像翻訳者として作品に関わりたい!

英日映像翻訳科
総合コース・Ⅰ

Beginner
【日曜集中クラス】
詳しく見る

「遠方に住んでいる」「平日は時間が取れない」「短期間で集中して基礎力を習得したい」という人にお勧めのコースです。毎週日曜日の午前と午後に1講義140分の2講義を受講。英日映像翻訳科の総合コース・Ⅰと同じ内容を3カ月で効率的に学ぶことができます。英語力を問わず、字幕や吹き替えの基本テクニックを学びながら英語を正しく翻訳する力を身につけます。翻訳の学習が初めての人でも映像翻訳の魅力を体験しながら楽しく学べるコースです。

ますます国際化していく映像制作現場で活躍したい!

日英映像翻訳科
総合コース

Comprehensive
詳しく見る

映画・TVドラマ・アニメ・ゲームなど日本の映像コンテンツを英語化するスキルを習得できるコースです。講義は主に英語で行われ、ディスカッション中心の参加型レッスンとなっています。多彩なジャンルの第一線で活躍するプロを講師に迎えた各クラスでは、実践的な翻訳スキルの習得をはじめ、マーケットや映像作品の理解、英語表現力UPのトレーニングなど、多角的な学習効果が望めます。

ハリウッドで自分の可能性を磨きたい!

ロサンゼルス留学コース

詳しく見る

アメリカ・ロサンゼルスで集中的に学ぶ全日制のコースです。日常生活の中でも英語が溢れる環境で効率的に高度な語学運用力を習得できます。映像翻訳専攻と通訳・実務翻訳専攻の2コースは、M-1ビザ (職業訓練学校生ビザ)の発行発給対象の職業訓練プログラムで、ビジネスで通用する英語力を短期間で学ぶことができます。

自宅で学びながら映画やドラマの翻訳をしたい!

映像翻訳
Web講座

詳しく見る

「映像翻訳Web講座」は、アルクと日本映像翻訳アカデミー(JVTA)が共同で運営している映像翻訳学習プログラム。課題映像の視聴や翻訳原稿の提出、添削原稿の受け取りまで、すべてがウェブ上で完結するので世界中どこにいても受講することができます。添削指導するのは、プロの映像翻訳者。最終コース修了後はプロデビューのチャンスもあります。毎月開講されているので、自分のスケジュールに合わせていつでも始められます。

ライター・編集者として世の中に情報発信していきたい!

日本語表現力
強化コース

詳しく見る

日本語の表現力を短期間で効果的にアップするためのコース。「プロの編集者・ライターの添削を受けてみたい」、「ビジネスに通用する文章力を身につけたい」という人にお勧めです。英日映像翻訳者に求められる豊かな日本語表現力を身につけ、今よりも一段上の表現力を体得できます。

テレビ局や制作会社で音声ガイドや字幕を作成したい!

メディア・
アクセシビリティ科

音声ガイドコース
字幕ガイドコース

詳しく見る

視覚障害者用音声ガイドと聴覚障害者用字幕の作成スキルを学ぶコース。今後、確実に需要の増加が見込まれる「映像のバリアフリー化」に対応できるプロを養成します。NPO法人、メディア・アクセス・サポート・センターが作り上げてきたノウハウを徹底的に伝授。映像翻訳者の新たな可能性となるスキルを身につけることができます。

タイプ別トップに戻る